Сложное предложение с сочинительной, подчинительной и бессоюзной связью. Союзная связь Что такое бессоюзной и союзной сочинительной связью

ПОДЧИНИТЕЛЬНЫЕ СОЮЗНЫЕ СВЯЗИ
ВНУТРИ ПРОСТОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ

§ 2090. Словоформа (одна или с распространяющими ее словоформами) может быть введена в предложение при помощи подчинительного союза, вместе с которым она образует союзный оборот: сравнительный (с союзами как , словно , будто , точно ) или оборот, образуемый союзом как в знач. (в качестве) .

Сравнительный оборот, образуемый существительным в форме им. п., выполняет в составе простого предложения определяющую функцию при следующих условиях.

1) Если в данном предложении с изъятием этого оборота будет нарушена информативная целостность: Вот красный плащ , летящий мимо , Вот женский голос как струна (Блок); Его супруга - Машенька - веселая говорунья с глазами как вишни , была одета ярко (Горьк.); Был он неуклюжий , низкорослый , с руками словно грабли (журн.).

2) Если этот оборот относится к прилагательному и через него к существительному, характеризуя одновременно и предмет и его признак: Катюша , сияя улыбкой и черными , как мокрая смородина , глазами , летела ему навстречу (Л. Толст.).

О других случаях употребления сравнительного союза см. § - .

КОНСТРУКЦИИ СО СРАВНИТЕЛЬНЫМИ
СОЮЗАМИ

§ . Союз чем нежели ) служит для выражения градационного сравнения, т. е. сравнения по соотношению измеряемого: груша слаще , чем яблоко ; белее , чем снег ; более холодный , чем всегда . При компаративе словоформа с союзом чем нежели ) занимает позицию восполняющей формы: На темном небе начали мелькать звезды , и странно , мне показалось , что они гораздо выше , чем у нас на севере (Лерм.); Здесь было светлее , чем в поле (Чех.); Она была , смущена еще более , чем я (Катаев); Осина больше сочетается с северным сероватым небом , нежели с пылающей лазурью небес (Солоух.).

Примечание. Позицию компаратива могут занимать местоименные слова типа иной (иначе ), другой (по -другому ), при которых градационное отношение уступает место более широкому отношению различия: Жизнь на других планетах может оказаться существенно иной , чем на Земле (журн.).

В таких построениях зависимая часть с союзом чем нежели ) не может открывать собою предложения.

§ . Союз как и (равно как и , так же как и ) выражает отношения приравнивания ((равным образом) , (в равной мере)); он соединяет параллельные члены на основании их одинакового отношения к сказуемому: Грибники , как и рыболовы , не любят лишнего шума и разговоров ((грибники не любят и рыболовы не любят)). В отличие от как сравнительного, союз как и указывает на сходство, подобие предметов не по их сущности (хотя и это сходство не исключается), а по их отношению к одному и тому же действию, признаку, событию. Союз как и выражает подчинительное отношение, определяя зависимое положение вводимой им словоформы, но элемент и вносит значение соединения и сближает выражаемые союзом отношения с сочинительными (ср.: а равно и , как ... так и ): На войне деревья , как и люди , имеют каждое свою судьбу (Шолох.); Человек явно боялся опоздать , равно как и Скутаревский (Леон.); Капитан Енакиев , так же как и его солдаты , с первого взгляда полюбил мальчика (Катаев). Союз как и часто соотносит отдельную ситуацию с общей: Он , как и все бывшие военные , не умел одеваться по -модному (Л. Толст.); Как и во всей деревне , в доме не было ни голоса , ни звука (Липатов).

КОНСТРУКЦИИ С СОЧИНИТЕЛЬНЫМИ СОЮЗАМИ
ПРИ ПОДЧИНЕНИИ СЛОВОФОРМ

§ . Словоформа, находящаяся в подчинительной связи с другой словоформой, может быть соединена с этой последней еще и при помощи сочинительного союза: Я его знаю , и давно ; Нам предстояла недолгая , но (а все -таки ) разлука . Здесь возможны союзы и , но , да , реже а , а также близкий к сочинительным союз хотя . Все они могут выступать в различных сочетаниях, представляющих собою более или менее тесное единство. Наряду с союзами используются слова типа даже , только , особенно . Не употребляются в этих конструкциях союзы разделительные, пояснительные (кроме будь то ), градационные.

Союзная связь накладывается на связь словоформ, сохраняя значение этой связи и добавляя собственное значение - соединительное, противительное, уступительное. Такая конструкция строится преимущественно на основе слабых подчинительных связей, но не исключена и для сильных связей. Зависимая словоформа чаще следует за союзом (Дело движется , но медленно ), но может и предшествовать ему (Дело медленно , но движется ).

Союзная связь накладывается на связь словоформ различных типов: подчинительную (1) или характерную только для предложения (2): 1) Герой нашего времени точно портрет , но не одного человека (Лерм.); Я пишу , но пустячки (Чех.). 2) Она тоже идет с ним , но уже легкая , прямая , свободная от унизительных тревог (Леон.); Вот и теперь посадили огороды , да не все : три семьи снялись еще с осени , разъехавшись по разным городам (Расп.). Такая связь может быть двунаправленной: Мне продают мужички овес , да уж больно плохой (Чех.; плохой овес и продают плохой ); Глаза , хотя и окруженные коричневой тенью , блистали гордо и неумолимо (Лерм.; глаза , окруженные тенью и блистали , окруженные тенью ).

Накладываясь на связь словоформ, союз выражает отношения не только между предметом и его признаком (недолгая , но разлука ) или между действием и его признаком (знаю , и давно ), но и между целыми ситуациями: Отец уезжает , но еще не скоро ((отец уезжает) , (этот отъезд будет еще не скоро)). При этом союз вводит словоформу, выполняющую роль второй ремы; ср.: Я вернусь не скоро (рема - не скоро ) и Я вернусь , но не скоро (первая рема - вернусь , вторая - не скоро ).

Зависимая словоформа может относиться не к сказуемому, а к другому члену предложения: За Настей приехала одна барыня , тоже какая -то соседка г -на Тоцкого по имению , но уже в другой , далекой губернии , и взяла Настю с собой (Дост.); Погибель Наполеона огорчила его , но он не отчаивался в восстановлении хотя и искалеченного , но все -таки царства Польского (Л. Толст.); Встреча с Таней , да еще в такой день , означающий скорый конец войны , показалась ему глубоко знаменательной (Казакевич). Вводимая союзом зависимая часть предложения часто включает в свой состав лексические показатели модальности и времени, такие как обязательно , всегда , теперь , уже , еще , опять , возможно , кажется , наоборот .

§ . Соединение подчинения, данного в связях слов, и сочинения, данного в союзе, обусловливает синтаксическую специфику союзной части: она является формально зависимой, хотя отношения между частями идентичны отношениям при сочинении. В конструкциях с сочинительной связью подчиненных словоформ возможны следующие отношения.

1) Присоединительные с оттенками добавления, расширения, усугубления (союзы и , и притом , и к тому же , и даже , даже и не только , да , да еще ): [Фамусов:] Упал , да так , что чуть затылка не пришиб (Гриб.); Ключница , по крайней мере , не бреет бороды , а этот , напротив того , брил , и , казалось , довольно редко (Гоголь); Ну так знайте , что я женюсь , и теперь уж непременно (Дост.); Через две точки проходит прямая , и притом только одна (учебник); Мы готовы , и давно , сесть за стол переговоров (газ.).

2) Противительные с ограничительным оттенком (союзы но , но не , но все -таки , но все же , но уже , но теперь , но лишь , но при этом ; да , да не , да уж , да только , да и то , и то , однако , хотя бы , только ): В то время был еще жених Ее супруг , но поневоле (Пушк.); Они пьют - однако не воду , гуляют мало (Лерм.); Теперь я только хочу быть любимым , и то очень немногими (Лерм.); Инсаров сел , но не на диван , а на пол , у ее ног (Тург.); И так очень редко , но бывает и с человеком (Пришв.); Из тумана доносились голоса , но уже глуше (Пауст.); Дорогой ценой , но научилась жить одна (А. Крон).

3) Уступительные с ограничительным или возместительным оттенком (хотя [и ], хоть [и ], хотя и ... но , хоть и ... а , пусть ... но , пусть , пускай , но правда , но зато , хоть бы [и ]... да [зато ], правда , а , а все -таки , все равно ): Черты ее , хотя неправильные , могли понравиться (Тург.); Но Пьер , хотя и неохотно , настаивал на том , что считал справедливым (Л. Толст.); Перемокшая пехота В полный смак клянет болото , Не мечтает о другом - Хоть бы смерть , да на сухом (Твард.); Странно , в таком городе , а некуда пойти (Герман); Всегда мудрей пусть горькое , но знанье , Чем робкого неведенья подсказ (Евтуш.); Идет дождь , правда , небольшой (разг. речь).

4) Пояснительно-включающие (уточняющие и выделительные) (например , особенно , в особенности , в частности , во всяком случае , главным образом , чаще всего , а особенно , и в частности , и в особенности ): Он стал читать , все больше по -английски (Тург.); Ваше присутствие , особенно сегодня , для меня необходимо (Дост.); Деньги сгодятся , а особенно в Таганроге (Чех.).

Помимо союзов, в качестве показателя связей при подчинении словоформ могут выступать вводные слова и словосочетания (очевидно , вероятно , может быть , к счастью , пожалуй , конечно ), такие наречия, как отчасти , порой , иногда , всегда , подчас , сначала , уже , еще : Мало -помалу она научилась на него смотреть , сначала исподлобья , искоса , и все грустила (Лерм.); Говорит , записку принес , - должно быть , от больного (Тург.); Лицо ее все еще пылало , может быть и негодованием (Дост.).

Рассмотренные в § - конструкции, заключающие в себе признаки как простого, так и сложного предложения, в главах о сложном предложении не выводятся из системы сложного предложения и описываются внутри соответствующих его видов.

  • Богуславский и. М. Сочинительные союзы и синтаксические конфликты52
  • А в заплатанном салопе
  • 1.1.Принцип однофункциональности сочиненных членов
  • 1.2. Вторичная союзная связь
  • 2. Союзные соединения и одноместные союзы
  • 3. Неканонические сочинительные конструкции с союзными соединениями
  • 3.1. Смещение
  • 3.2. Асимметричное сокращение
  • 4. Асимметричная конструкция типа «перенос без опущения»
  • 4.1. Разновидности этой конструкции
  • 4.2. Конструкция «Перенос без опущения» как способ разрешения синтаксического конфликта
  • 4.3. Сочинительные союзы и синтаксические конфликты
  • 6. Другие способы разрешения конфликта
  • 7. Заключение
  • Контрольные вопросы
  • Дмитриев б. А. К вопросу об однородных членах предложения а грамотны ли классики?58
  • Грамматические парадоксы
  • Где искать объяснение
  • Контрольные вопросы
  • Гаврилова г. Ф. Явления синтаксической переходности в сложносочиненном предложении и их системные отношения76
  • § 1. Конструкции, переходные между сложносочиненным и простым предложениями
  • Контрольные вопросы
  • Черемисина м. И. Об «однородных сказуемых»95
  • Контрольные вопросы
  • § 2. Функциональное тождество слов и сочинительная связь
  • § 3. Логическая, лексико-семантическая и морфологическая сочетаемость слов в границах сочиненного ряда
  • § 4. О границах сочиненных рядов
  • §5. Способы сцепления словоформ в сочиненных рядах и их основные структурные типы
  • § 6. Однородные и экспликативные члены предложения
  • §7. Однородные и повторяющиеся члены предложения
  • §8. Однородные глагольные сказуемые и некоторые разновидности осложненного простого сказуемого
  • §9. Простые предложения с однородными главными членами и сходные сложные предложения
  • Контрольные вопросы
  • Предложения со сравнительными оборотами Санников в.З. Синтаксис русских сочинительных конструкций138
  • 1. Два значения термина «однородность»
  • 2. Типы однородности сочиненных членов
  • 3. Типы однородности сравниваемых членов: функциональная и лексико-семантическая
  • 4. Типы сочинительных и сравнительных конструкций
  • Типы однородности сочиненных членов и компаратов
  • 1. О смысловой близости сочинительных и сравнительных конструкций
  • 2. О правилах сочетаемости сочиненных или сравниваемых членов
  • 3. О структурной близости сочинительных и сравнительных союзов
  • 4. Структурное различие между сочинительными и сравнительными конструкциями
  • 1. Существующие способы представления сочинительных конструкций
  • 2. Предлагаемый способ представления сочинительных и сравнительных конструкции
  • 3. Недостатки предлагаемого способа
  • Контрольные вопросы
  • Карцевский с. О. Сравнение147
  • Контрольные вопросы
  • Предложения с обособленными второстепенными членами Пешковский а. М. Обособленные второстепенные члены148
  • IV. Обособленные примыкающие члены.
  • Контрольные вопросы
  • 10. Что а. М. Пешковский понимает под параллелизмом ударений?
  • Обособленные члены предложения153
  • § 1.Общие сведения об обособленных членах предложения
  • § 2.Синтаксические условия обособления
  • § 3.Морфологические условия обособления
  • § 4.Семантические условия обособления
  • § 5.Факультативное обособление
  • Контрольные вопросы
  • Рябова а. И., Одинцова и. В., Кулькова р. А. Русское деепричастие в функциональном аспекте163
  • Глава I Русское деепричастие и нетрадиционные для него категории
  • Глава II Семантико-синтаксические функции деепричастия
  • § 1. Функции деепричастий, определяемые их непосредственной (прямой) связью с субъектом
  • §2. Функции деепричастий, определяемые их опосредованной (косвенной) связью с субъектом
  • Глава III Деепричастные конструкции и вопросы синтаксической синонимии. Деепричастное действие, его денотативный и синтаксический статус
  • Контрольные вопросы
  • Рябова а. И. Перифрастические деепричастные конструкции198
  • Контрольные вопросы
  • Предложения с обращениями, вводными и вставочными единицами
  • Предикативные характеристики в позиции обращения212
  • Контрольные вопросы
  • Леонтьев а. П. Обращение как компонент высказывания231
  • 1.1. Число
  • 1.3. Лицо
  • 1.4. Падеж
  • Контрольные вопросы
  • Колосова т. А. Еще раз о явлении вводности и вставочности253
  • Контрольные вопросы
  • Содержание
  • Синтаксис осложненного предложения Хрестоматия к семинарским занятиям по курсу «Современный русский язык. Синтаксис осложненного предложения»
  • 630090, Новосибирск, 90, ул. Пирогова, 2.
  • 1.2. Вторичная союзная связь

    Первое направление разрушения сочинительного канона проявляется в отсутствии синтаксической однофункциональности сочиненных членов, которое компенсируется их семантической одноплановостью. Это явление имеет две разновидности, различающиеся тем, существует ли семантическая общность членов изначально или она появляется лишь в ситуации.

    Наиболее освоенный языком тип конструкций с сочиненными членами, имеющими изначальную семантическую общность, – это конструкции с местоимениями (вопросительными, отрицательными, неопределенными и обобщающими) (Белошапкова 1977: 23):

    (3а) Никто и никогда об этом не думал .

    (3б.) Кто и на сколько опоздал?

    К ним примыкают конструкции с близким типом значения, но выраженным неместоименными словами; ср. местоименное сочетание все и всегда и неместоименное

    (4) Многие и часто (поступают еще хуже) .

    Общность значения сочиненных членов может воплощаться в их лексемном тождестве (или тождестве корневой морфемы):

    (5а) Говорю с поэтом и о поэте [пример В. З. Санникова].

    (5б) Упал на льду не с лошади ,а с лошадью: большая разница для моего наезднического самолюбия (А. С. Пушкин).

    (5в) Хотя дешифровка линейного письма была выполнена в Англии и англичанином ,по своему образу мыслей Майкл Вентрис меньше всего походил на «типичного англичанина» .

    Имеются и такие конструкции, в которых семантическая общность сочиненных членов изначально не задана, а появляется лишь в ситуации:

    (6а) Приказчик очень быстро и в разных направлениях шевелил пальцами (пример из Пешковский 1956).

    (6б) Считаю себя вправе писать вам карандашом ,в постели и самое домашнее письмо (А. Блок).

    (6в) Вечно ты пишешь письма карандашом или в постели .

    Итак, конструкции типа (3)–(6) обладают тем общим свойством, что в них сочинены такие элементы предложения, которые относятся к одному и тому же элементу, но выполняют относительно него разные роли и в силу этого могли бы быть ему соподчинены. При этом конструкции (3)–(5) с «запаянной» семантической общностью сочиненных генов в большей или меньшей степени грамматикализованы, в то время как конструкции типа (6) проявляют специальное намерение говорящего указать на одноплановость определенных аспектов ситуации с некоторой актуальной в данный момент точки зрения. Эту сторону дела ясно описал еще А. М. Пешковский: осознавая «те или иные соподчиненные члены как в чем-либо однородные, мы получаем возможность соединить их союзами, как бы далеко они не отстояли друг от друга и грамматически и логически» (Пешковский 1956: 442). Предложение (6а) отличается от соответствующего предложения сочинения тем, что скорость и направление воспринимаются говорим как одноплановые характеристики движения. В связи с этим хотелось бы обратить внимание на конструкции с вопросительными местоимениями типа (3б) (Крейдлин 1983). В них отличие от соответствующего предложения без сочинения не сводится лишь к указанию на общность сочиненных вопросительных элементов. Сравним (3б) и (7):

    (3б) Кто и на сколько опоздал?

    (7) Кто на сколько опоздал?

    В (3б) мы имеем дело с простой совокупностью двух вопросов: Кто опоздал? На сколько опоздал? В (7) представлен лишь один вопрос – овеличиеопозданиякаждогоиз опоздавших лиц, или, точнее говоря, осоответствиимежду (уже известным) множеством опоздавших лиц и множеством отрезков времени, характеризующих величину.

    Следующее направление, в котором происходит размывание сочинительного канона, связано с конструкциями, содержащими так называемую вторичную союзную связь (Прияткина 1977, Грамматика 1980: 179):

    (8а) Он поет ,и неплохо .

    (8б) Мальчик гуляет ,но мало .

    (8в) Нам предстояла недолгая ,но разлука .

    В этих предложениях союз связывает элементы, которые и без того связаны друг с другом подчинительной связью. Поэтому при устранении союза из предложения оно не лишается связности: гуляет ,но мало => гуляет мало . Такая союзная связь называется вторичной, поскольку она как бы «накладывается» на подчинительную связь, составляющую первичную основу словосочетания.

    Конструкции типа (3)–(7) и конструкции типа (8) рассматриваются обычно как принципиально разные (Прияткина 1977, Грамматика 1980, Санников 1980). Между ними, действительно, имеются серьезные различия, на которых мы еще остановимся. Однако нельзя не заметить и того, что конституирующее свойство вторичной союзной связи – наложение сочинения на подчинение – в равной степени приложимо к обоим типам конструкций. Правда, это наложение происходит несколько по-разному. В (3)–(7) члены, соединяемые союзом, соподчинены некоторому третьему, а в (8) один из них подчинен другому. Поэтому, кстати говоря, сочиненные ряды типа (3)–(7) могут состоять из трех и более членов, а ряды типа (8) всегда двучленны.

    Таким образом, несколько расширяя принятое словоупотребление, мы будем говорить, что имеется два типа конструкций с вторичной союзной связью – конструкции с исконным соподчинением сочиненных членов (условно – тип А) и конструкции с исконным подчинением (условно – тип Б). Обратимся к чертам сходства и различия между конструкциями типа А и типа Б.

    Конструкции обоих типов произносятся обычно с отдельным логическим ударением на каждом из сочиненных членов. Рассмотрим предложение

    (9) В этом году он отдыхал на юге ,но дикарем .

    Если произнести его с первым логическим ударением на сочетания на юге , то союз будет соединять элементына юге идикарем , и конструкция будет относиться к типу А. Если же логическое ударение будет падать на глагол, то сочиненными элементами окажутся сочетаниеотдыхал на юге идикарем , и конструкция попадет в тип Б.

    Конструкции обоих типов противопоставлены соответствующим конструкциям без сочинения своей коммуникативной организацией. Вторичная связь членит предложение на столько отдельных утверждений, сколько имеется сочиненных членов. С этим связана и множественность логических ударений, отмеченная выше. Характерно, что в тех случаях, когда соподчиненные элементы имеют каждый настолько большой коммуникативный вес, что несовместимы в рамках одного утверждения, сочинение оказывается обязательным:

    (10а) Он уехал далеко и надолго .

    (10б) *Он уехал далеко надолго .

    Перейдем теперь к различиям между конструкциями типа А и типа Б. Самое существенное из них состоит в том, какое семантическое отношение устанавливается между сочиненными членами. Вернемся, например, к предложению (6б) (тип А). Говорящий сообщает нам, что в описываемой ситуации он рассматривает элементы «карандашом», «в постели» и «самое домашнее письмо» как одноплановые, подводимые, по выражению А. М. Пешковского, под одну и ту же рубрику («неформальные отношения между автором письма и его адресатом»).

    В примере (8а) (тип Б) говорящий вовсе не предлагает нам считать значения «поет» и «неплохо» хоть в каком-то смысле семантически одноплановыми. Союз и лишь превращает единое утверждение «он неплохо поет» в два отдельных – «он поет» и «он делает это неплохо». Различие между конструкциями типа А и типа Б хорошо отражается в терминах В. З. Санникова: «семантико-сочинительная конструкция» (типA)vs. «коммуникативно-сочинительная конструкция» (тип Б).

    Как показывает пример (8а), смысловые компоненты, соединяемые союзом в конструкции типа Б, не независимы, а вкладываются один в другой. Этим объясняется еще одно различие между типами А и Б: в конструкциях типа А допустим союз или (см. (6в)), а в конструкциях типа Б он невозможен.

    (11)*Он поет ,или неплохо .

    Дело здесь в том, что союз или в принципе способен соединять только такие утверждения, про которые говорящий допускает, что может иметь место только одно из них, и при этом заранее неизвестно, какое именно. Если мы говорим

    (12) Завтра мы сходим в кино или в театр,

    то мы допускаем, что может реализоваться каждая из возможностей порознь(хотя, быть может, не исключаем того, что реализуются сразу обе). В противном случае, то есть если бы говорящий не допускал их раздельной реализации, он должен был бы употребить союзи:

    (13) Завтра мы сходим в кино и в театр .

    Именно это свойство – независимая раздельная реализуемость обеих альтернатив – и нарушена в (11). Если выполнена вторая альтернатива («он поет неплохо»), то заведомо выполнена и первая («он поет»).

    Теперь, когда мы обсудили сходства и различия между конструкциями типа А и Б, мы можем вернуться к вопросу, поставленному выше – вопросу о внутренних источниках деканонизации в этих конструкциях. Для того чтобы их обнаружить, следует обратиться к более глубокому – семантическому – уровню представления предложений, на котором их значение выявлено более эксплицитно. От этого уровня мы будем требовать, чтобы на нем, в частности, в явной форме были представлены семантические сферы действия валентных слов (но не проведено семантическое разложение самих этих слов).

    Рассмотрим предложения (14а, б) с союзом но:

    (14а) Он отдыхал на юге ,но дикарем (тип А).

    (14б) Он отдыхал ,но мало (тип Б).

    Прежде всего, важно подчеркнуть, что в семантической структуре предложений (14а)–(14б) имеется не одна пропозиция, а две. Это вытекает уже из самой семантики союза но , который характеризует соотношение между двумя событиями:Р ,но Q = «естественно ожидать, что событиеР сопровождается событиемне- Q ; в данном случае событиеР сопровождается событиемQ’» (Левин 1970: 78). Семантическая структура предложений с союзомно должна в явном виде указывать те событияР иQ, соотношение между которыми описывается этим союзом. Восстановив эти события, мы получим для предложения (14а) структуру (15а), а для (14б) – структуру (15б):

    (15а) «он отдыхал на юге, но он отдыхал дикарем»;

    (15б) «он отдыхал, но он отдыхал мало».

    Дополнительным свидетельством в пользу двухчастности структур (15а)–(15б) служит тот факт, что на каждом из соединяемых союзом элементов в (14а)–(14б) имеется логический акцент, маркирующий отдельные утверждения.

    Структуры (15а)–(15б), очевидно, не противоречат канону сочинения. В них союз соединяет однотипные единицы – целые пропозиции. На пути от этих структур к предложениям (14а)–(14б) должно находиться преобразование, аналогичное по своим задачам преобразованию сочинительного сокращения, но не совпадающее с ним по условиям применения. И то и другое преобразование сокращает тождественные составляющие в сочиненных пропозициях. Но если сочинительное сокращение требует, чтобы сочиненные члены, возникшие в результате сокращения, имели одинаковые синтаксические и коммуникативные функции в исходных пропозициях, то для преобразования, порождающего конструкции с вторичными союзными связями, это условие не выполняется. В случае (14а) сочиненные члены на юге идикарем выполняют разные синтаксические функции, хотя семантически они сопоставлены. В случае (14б) отличие от сочинительного сокращения еще значительнее: в первой пропозиции структуры (15б) вообще отсутствует составляющая, семантически сопоставленная элементу «мало», а, кроме того, сокращаемая составляющаяотдыхал выполняет в сочиненных пропозициях существенно разные коммуникативные роли (рема в первой пропозиции и тема во второй). Впрочем, давать полное формальное описание этого преобразования не входит в нашу задачу. Для нас важнее отметить, чтоименно в тот момент, когда осуществляется это преобразование, и происходит разрушение сочинительного канона.

    Итак, конструкции с вторичной союзной связью – это конструкции, семантические структуры которых еще обладают свойствами канонического сочинения, а поверхностные структуры их уже утрачивают.

    Однако канон обладает определенной устойчивостью, и для выхода за его пределы необходимы стимулы достаточной силы. В конструкциях типа А и Б эти стимулы, по-видимому, различны.

    В основе конструкций типа А лежит стремление говорящего найти общее в различном, подвести разнородные явления под единую рубрику, если это отвечает его коммуникативным потребностям в данной ситуации. Этот фактор действует тем легче, чем легче найти общность в соподчиненных элементах, чем более «на поверхности» лежит это общее, чем меньше оно зависит от контекста (ср. цепочку (3)–(4)–(5)–(6)).

    Конструкции типа Б, как мы уже отмечали, не навязывают нам взгляда на соединяемые союзом элементы как на одноплановые. Для этих элементов общим является лишь то, что они выполняют одну и ту коммуникативную роль – роль ремы – в соответствующих пропозициях семантической структуры. Здесь за деканонизацию отвечает актор, требующий максимально компактного выражения двух коммуникативно самостоятельных пропозиций.

    СОЮЗНАЯ СВЯЗЬ

    Связь однородных членов или частей сложного предложения при помощи союзов. см. однородные члены предложения, сложносочиненное предложение. ср. : бессоюзная связь.

    Словарь лингвистических терминов. 2012

    Смотрите еще толкования, синонимы, значения слова и что такое СОЮЗНАЯ СВЯЗЬ в русском языке в словарях, энциклопедиях и справочниках:

    • СВЯЗЬ в Иллюстрированной энциклопедии оружия:
      — см. связка …
    • СВЯЗЬ в Галактической энциклопедии из научно-фантастической литературы:
      Вентури открыл маленький ящичек и достал оттуда серебряный зеркальный диск с рядом небольших рычажков. Поднимая или опуская эти рычажки, он …
    • СВЯЗЬ в Энциклопедии Япония от А до Я:
      и информационное обслуживание (сети и технологии) являются одной из ведущих отраслей экономики Японии. Именно эта отрасль промышленного хозяйства - одно …
    • СВЯЗЬ
      ФАКСИМИЛЬНАЯ - см. ФАКСИМИЛЬНАЯ ВЯЗЬ …
    • СВЯЗЬ в Словаре экономических терминов:
      ПРИЧИННАЯ - см. ПРИЧИННАЯ СВЯЗЬ. СВЯЗЬ ТЕЛЕКСНАЯ - см. ТЕЛЕКСНАЯ …
    • СВЯЗЬ в Словаре экономических терминов:
      ПОЗИТИВНАЯ - см. ПОЗИТИВНАЯ СВЯЗЬ. СВЯЗЬ ПОЧТОВАЯ - см ПОЧТОВАЯ СВЯЗЬ. СВЯЗЬ ПОЧТОВАЯ МЕЖДУНАРОДНАЯ - см МЕЖДУНАРОДНАЯ ПОЧТОВАЯ …
    • СВЯЗЬ
    • СВЯЗЬ
      центральное издательство в системе Государственного комитета Совета Министров СССР по делам издательств, полиграфии и книжной торговли. Находится в Москве. Начало …
    • СВЯЗЬ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
      (хим.)см. Строение химическое или …
    • СВЯЗЬ в Современном энциклопедическом словаре:
    • СВЯЗЬ в Энциклопедическом словарике:
      1) передача и прием информации с помощью различных технических средств (почтовая связь, электросвязь и др.). 2) Отрасль народного хозяйства, обеспечивающая …
    • СВЯЗЬ в Энциклопедическом словаре:
      , -и, о связи, в связи и в связи, ж. 1. (в связи). Отношение взаимной зависимости, обусловленности, общности между чем-н. …
    • СВЯЗЬ
      передача и приём информации с помощью разл. техн. средств. В соответствии с характером применяемых средств С. разделяется на почтовую (см. …
    • СВЯЗЬ в Большом российском энциклопедическом словаре:
      (филос.), взаимообусловленность существования явлений, разделённых в пространстве и во времени. С. классифицируют по объектам познания, по формам детерминизма (однозначные, вероятностные …
    • СВЯЗЬ в Полной акцентуированной парадигме по Зализняку:
      свя"зь, свя"зи, свя"зи, свя"зей, свя"зи, свя"зям, свя"зь, свя"зи, свя"зью, свя"зями, свя"зи, …
    • СВЯЗЬ в Популярном толково-энциклопедическом словаре русского языка:
      -и, о св"язи, в св"язи, ж. 1) Отношение взаимной зависимости, обусловленности, общности между кем-л. или чем-л. Связь теории и практики. …
    • СВЯЗЬ в Словаре для разгадывания и составления сканвордов:
      Взаимные …
    • СВЯЗЬ в Тезаурусе русской деловой лексики.
    • СВЯЗЬ в Тезаурусе русского языка.
    • СВЯЗЬ в Словаре синонимов Абрамова:
      сцепление, соединительное звено. Сцепление мыслей, понятий - ассоциация идей. См. союз || влиятельная …
    • СВЯЗЬ в словаре Синонимов русского языка.
    • СВЯЗЬ в Новом толково-словообразовательном словаре русского языка Ефремовой:
    • СВЯЗЬ в Словаре русского языка Лопатина:
      связь, …
    • СВЯЗЬ в Полном орфографическом словаре русского языка:
      связь, …
    • СВЯЗЬ в Орфографическом словаре:
      связь, …
    • СВЯЗЬ в Словаре русского языка Ожегова:
      часть строительной конструкции, соединяющая ее основные элементы Spec связь сообщение с кем-чем-нибудь, а также средства, крые дают возможность сноситься, сообщаться …
    • СВЯЗЬ в Современном толковом словаре, БСЭ:
      1) передача и прием информации с помощью различных технических средств. В соответствии с характером применяемых средств связи разделяется на почтовую …
    • СВЯЗЬ в Толковом словаре русского языка Ушакова:
      связи, о связи, в связи и (с кем-чем-н. быть) в связи, ж. 1. То, что связывает, соединяет что-н. с чем-н.; …
    • СВЯЗЬ в Толковом словаре Ефремовой:
      ж. 1) а) Взаимные отношения между кем-л., чем-л. б) Общность, взаимопонимание, внутреннее единство. 2) а) Общение с кем-л. б) Любовные …
    • СВЯЗЬ в Новом словаре русского языка Ефремовой:
    • СВЯЗЬ в Большом современном толковом словаре русского языка:
      ж. 1. Взаимные отношения между кем-либо, чем-либо. отт. Общность, взаимопонимание, внутреннее единство. 2. Общение с кем-либо. отт. Любовные отношения, сожительство. …
    • ЭРФУРТСКАЯ СОЮЗНАЯ КОНВЕНЦИЯ 1808 в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
      союзная конвенция 1808 секретная, между Россией и Францией. Выработана в ходе переговоров Александра I и Наполеона I в Эрфурте (15 …
    • ХИМИЧЕСКАЯ СВЯЗЬ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
      связь, взаимное притяжение атомов, приводящее к образованию молекул и кристаллов. Принято говорить, что в молекуле или в кристалле между соседними …
    • ПОТСДАМСКАЯ СОЮЗНАЯ КОНВЕНЦИЯ 1805 в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
      союзная конвенция 1805 , между Россией и Пруссией. Подписана в Потсдаме 22 октября (3 ноября) со стороны России князем А. …
    • ПОНДИШЕРИ (СОЮЗНАЯ ТЕР-РИЯ В СОСТАВЕ ИНДИИ) в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
      Путтуччери, союзная территория в составе Индии. Площадь 0,5 тыс. км2. Население 0,5 млн. чел. (1971). Административный центр - город Пондишери. …
    • ВОЙНА НАТО ПРОТИВ ЮГОСЛАВИИ в Цитатнике Wiki:
      Data: 2009-07-29 Time: 14:13:17 Навигация Тема = Война НАТО против Югославии Википедия = Война НАТО против Югославии Викисклад = Kosovo …
    • СОЮЗ в Однотомном большом юридическом словаре:
      1) государственное образование с единой верховной (центральной) властью, состоящее из нескольких объединившихся государств (напр., союзная республика югославия) или самоуправляющихся колоний …
    • СОЮЗ в Большом юридическом словаре:
      - 1> государственное образование с единой верховной (центральной) властью, состоящее из нескольких объединившихся государств (напр., Союзная Республика Югославия) или самоуправляющихся …
    • ЮГОСЛАВИЯ в Справочнике Стран мира:
      СОЮЗНАЯ РЕСПУБЛИКА ЮГОСЛАВИЯ (СРЮ) Государство на Балканском полуострове, состоящее из двух республик бывшей Социалистической Федеративной Республикой Югославии - Сербии и …
    • ХОРВАТИЯ в Справочнике Стран мира.
    • КАЗАХСТАН в Справочнике Стран мира:
      РЕСПУБЛИКА КАЗАХСТАН Государство в Средней Азии. На севере граничит с Россией, на востоке - с Китаем, на юге - с …
    • АЗЕРБАЙДЖАН в Справочнике Стран мира:
      СКАЯ РЕСПУБЛИКА Государство в Закавказском регионе на западе Азии. На севере граничит с Россией, на северо-западе - с Грузией, на …
    • ЮГОСЛАВИЯ в Большом энциклопедическом словаре:
      (Jugoslavija) Союзная Республика Югославия, государство на юге Европы, большей частью на Балканском п-ове, в бассейне Дуная; на юго-западе омывается Адриатическим …
    • УКРАИНСКАЯ СОВЕТСКАЯ СОЦИАЛИСТИЧЕСКАЯ РЕСПУБЛИКА в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
      Советская Социалистическая Республика, УССР (Украiнська Радянська Социалicтична Республika), Украина (Украiна). I. Общие сведения УССР образована 25 декабря 1917. С созданием …
    • УЗБЕКСКАЯ СОВЕТСКАЯ СОЦИАЛИСТИЧЕСКАЯ РЕСПУБЛИКА
    • СССР. ВВЕДЕНИЕ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
      Национально-государственное устройство и численность населения СССР, союзных и автономных республик (на 1 января 1976) Союзные и автономные республики Террито- рия, …
    • РОССИЙСКАЯ СОВЕТСКАЯ ФЕДЕРАТИВНАЯ СОЦИАЛИСТИЧЕСКАЯ РЕСПУБЛИКА, РСФСР в Большой советской энциклопедии, БСЭ.
    • ПЕТРОПАВЛОВСКАЯ ОБОРОНА 1854 в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
      оборона 1854, героическая оборона Петропавловска (ныне Петропавловск-Камчатский) 18-24 августа (30 августа -5 сентября) во время Крымской войны 1853-56 . П. …
    • МАЛАЙЗИЯ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:

    Сложные предложения позволяют передавать объемные сообщения о нескольких ситуациях или явлениях, делают речь более выразительной и информативной. Чаще всего сложные предложения употребляются в художественных произведениях, публицистических статьях, научных трудах, текстах официально-делового стиля.

    Что такое сложное предложение?

    Сложное предложение - предложение, которое состоит из двух и более грамматических основ, представляет собой интонационно оформленное смысловое единство, выражающее определенное значение. В зависимости от соотношения частей, выделяют сложные предложения с сочинительной подчинительной и бессоюзной связью.

    Сложные предложения с сочинительной связью

    Сложносочиненные предложения - союзные предложения, которые состоят из равноправных частей, соединенных сочинительной связью. Части сложносочиненных предложений объединяются в одно целое при помощи сочинительных, противительных или разделительных союзов. На письме между частями сложносочиненного предложения перед союзом ставится запятая.

    Примеры сложносочиненных предложений : Мальчик тряхнул дерево, и спелые яблоки посыпались на землю. Катя пошла в институт, а Саша остался дома. То ли кто-то меня позвал, то ли показалось.

    Сложные предложения с подчинительной связью

    Сложноподчиненные предложения - союзные предложения, состоящие из неравноправных частей, которые соединяются подчинительной связью. В сложноподчиненных предложениях выделяют главную часть и зависимую (придаточную). Части СПП соединяются между собой при помощи союзов и союзных слов. На письме между частями сложноподчиненного предложения перед союзом (союзным словом) ставится запятая.

    Примеры сложноподчиненных предложений: Он сорвал цветок, чтобы подарить маме. Присутствующим было интересно, откуда приехал Иван Петрович. Миша зашел в магазин, о котором рассказывал его друг.

    Обычно от главного предложения к придаточному можно поставить вопрос. Примеры : Я пришел домой, (когда?) когда все уже сели ужинать. Мы узнали о том, (о чем?) что случилось вчера.

    Сложные предложения с бессоюзной связью

    Бессоюзные сложные предложения - предложения, части которых соединяются только при помощи интонации, без использования союзов и союзных слов.

    ТОП-3 статьи которые читают вместе с этой

    Примеры сложных предложений с бессоюзной связью между частями : Заиграла музыка, гости пустились в пляс. Утром будет мороз - никуда не поедем. Таня обернулась: к стене жался крохотный котенок.

    Между частями бессоюзных сложных предложений могут ставиться запятая, тире, двоеточие или точка с запятой (в зависимости от того, какое значение выражают части БСП).

    Сложные предложения с разными видами связи

    Смешанные сложные предложения могут включать несколько предложений, соединенных между собой сочинительной, подчинительной и бессоюзной связью. На письме в смешанных сложных предложениях соблюдается пунктуация, характерная для сложноподчиненных, сложносочиненных и бессоюзных предложений.

    Примеры: Витя решил: если учитель попросит ответить на вопрос, придется сознаться, что не готовился к уроку. Справа висела картина, на которой был изображен цветущий сад, а слева стоял столик с резными ножками. Погода ухудшилась: поднялся сильный ветер и начался дождь, но в палатке было тепло и сухо.

    Если сложные предложения в составе смешанного предложения образуют логико-синтаксические блоки, между такими блоками ставится точка с запятой. Пример : На крыльце воробей клевал зерна, которые случайно рассыпала бабушка; в это время вышел папа, и птица поспешно улетела.

    Что мы узнали?

    • Сложные предложения могут включать простые и сложные предложения.
    • По значению части сложных предложений могут быть равноправными и неравноправными.
    • По типу связи частей выделяют сложносочиненные, сложноподчиненные и бессоюзные предложения.
    • В смешанных сложных предложениях сохраняется пунктуация, свойственная сложным предложениям с соответствующим видом связи.

    Тест по теме

    Оценка статьи

    Средняя оценка: 4.7 . Всего получено оценок: 711.

    В состав сложных предложений всегда входят два или более простых (их также называют предикативными частями), соединяющихся различными видами связи: союзная сочинительная, бессоюзная и союзная подчинительная связь. Именно наличие или отсутствие союзов и их значение позволяют установить вид связи в предложении.

    Вконтакте

    Определение подчинительной связи в предложении

    Подчинение, или подчинительная связь - вид связи, при котором одна из предикативных частей является главной, подчиняющей, а другая - зависимой, придаточной. Такая связь передаётся посредством подчинительных союзов или союзных слов; от главной части к придаточной всегда возможно задать вопрос. Таким образом, подчинительная связь (в отличие от сочинительной) подразумевает синтаксическое неравноправие между предикативными частями предложения.

    Например: На уроках географии мы узнали, (о чём?) почему бывают приливы и отливы, где На уроках географии мы узнали - главная часть, бывают приливы и отливы - придаточная часть, почему - подчинительный союз.

    Подчинительные союзы и союзные слова

    Предикативные части сложного предложения, связанные подчинительной связью, соединяются с помощью подчинительных союзов, союзных слов . В свою очередь, подчинительные союзы подразделяются на простые и сложные.

    К простым союзам относятся: что, чтобы, как, когда, едва, пока, если, будто, словно, точно, ибо, хотя и другие. Мы хотим, чтобы все народы жили счастливо.

    Сложные союзы включают в себя как минимум два слова: потому что, оттого что, так как, для того чтобы, как только, в то время как, до тех пор пока, несмотря на то что, как будто и другие.Как только взошло солнце, проснулись все певчие птицы.

    В качестве союзных слов могут выступать относительные местоимения и наречия: кто, что, который, чей, какой, сколько (во всех падежах); где, куда, откуда, когда, как, зачем, почему и другие. Союзные слова всегда отвечают на какой-либо вопрос и являются одним из членов придаточного предложения. Туда завёл я вас, куда и серый волк не забегал! (Г. Розен)

    Нужно знать: что такое , его примеры в литературе.

    Виды подчинения в сложном предложении

    В зависимости от средства, связывающего предикативные части , выделяются следующие виды подчинений:

    • союзное подчинение - части сложного предложения соединяются простыми или сложными союзами. Он открыл двери пошире, чтобы процессия прошла свободно.
    • относительное подчинение - между предикативными частями стоит союзное слово. После смерти люди возвращаются туда же, откуда они явились.
    • вопросительно-относительное подчинение - части сложного предложения связаны посредством вопросительно-относительных местоимений и наречий. В придаточной части поясняется выраженный глаголом или именем существительным член главного предложения, имеющий значение высказывания, мыслительной деятельности, чувства, восприятия, внутреннего состояния. Берлиоз тоскливо оглянулся, не понимая, что его напугало. (М. Булгаков).

    Нередко в одном сложном предложении содержится более двух предикативных частей, являющихся зависимыми по отношению к главной. В связи с этим различают несколько типов подчинения:

    Это интересно: в правилах русского языка.

    Отталкиваясь от того, какой член главного предложения поясняет или распространяет зависимая, придаточные предложения в некоторых источниках подразделяются на подлежащые, сказуемые, определительные, дополнительные и обстоятельственные.

    • Каждый , кого он здесь встретил, предложил ему помощь . Придаточная часть распространяет подлежащее главной части каждый .
    • Никогда не думайте, что вы уже всё знаете. (И. Павлов) Придаточная часть поясняет сказуемое главной думайте .
    • Никогда не стоит сожалеть о том, что уже нельзя изменить. В данном случае придаточная часть отвечает на вопрос предложного падежа.

    Более распространена классификация, согласно которой в зависимости от вопросов, на которые они отвечают, придаточные части делятся следующим образом: